ПРИЇЖДЖАЙТЕ:

Ми знаходимося за адресою:

м. Київ, вулиця Анни Ахматової, 35

м. Київ, вулиця Олександра Кошиця, 7А

м. Київ, вулиця Героїв Дніпра, 35

м. Київ, вулиця Саксаганського, 76

Графік роботи:
Понеділок – Неділя з 09:00 до 19:00

ОТРИМАЙТЕ ВАРТІСТЬ ЗА 7 ХВИЛИН:

Я погоджуюся на обробку персональних даних

Нотаріальне завірення перекладів

Якщо ви збираєтеся оформляти документи для подачі їх до посольства іншої країни, укладаєте договір з іноземною компанією або просто плануєте взяти участь в тендері або аукціоні вам обов’язково знадобитися переклад з нотаріальним посвідченням.

Які документи підлягають засвідченню?

Перш за все, варто відзначити, що нотаріальне засвідчення перекладених документів просто необхідно. Це робиться з метою підтвердження правильності перекладу, який повинен робити тільки професійний перекладач, який знає всі тонкощі і особливості іноземного діалекту.

Нотаріальному посвідченню найчастіше підлягають переклади таких документів як:

  • договори і контракти;
  • доручення;
  • різні форми заяв;
  • документи установчого типу;
  • дипломи;
  • переклад паспортних даних;
  • документи особистого характеру;
  • бухгалтерські документи;
  • договори на державні поставки;
  • сертифікати.

Законодавством України встановлено, що проводити переклад документації дозволено тільки досвідченому перекладачеві з відповідною освітою і дозволом.

Як проходить процес нотаріального завірення?

Для оформлення перекладу документів, вам потрібно буде надати перекладачеві оригінал документа або його нотаріально завірену копію. Після чого перекладач з відповідною лінгвістичною освітою займається його перекладом і по закінченню розписується під кожним екземпляром перекладу. Підпис перекладача – це гарант достовірності перекладу і ваш спокій. Нотаріус має право завірити тільки ті перекази, які правильно оформлені, переведені фахівцем, містять апостиль (якщо документ виданий в іншій країні).

Іноді в деяких ситуаціях нотаріальне завірення стає неможливим. Саме для цього існує бюро перекладів з нотаріальним засвідченням.

Послуги бюро «Укрпереклад»

Наше бюро надає широкий спектр послуг, серед яких -переклад документів з нотаріальним посвідченням. Дана послуга, передбачає переклад документа нашими фахівцями, які мають відповідну освіту і великий досвід в лінгвістиці, а також подальше завірення документів нотаріусом.

Таке рішення дозволить вам заощадити час і швидко отримати вже повністю готовий документ. Особливо ця послуга популярна серед замовників, які знаходяться в іншому місті або просто не мають часу на оформлення. Наші досвідчені фахівці надають можливість перекладу різних документів, в тому числі і переклад паспорта з нотаріальним засвідченням.

Довіряйте переклад своїх документів і їх завірення тільки досвідченим фахівцям з багаторічним досвідом роботи!

Киев

Ежедневная курьерская доставка по Киеву с 09:00 до 19:00. Стоимость – 50 грн. Скорость доставки зависит от загруженности курьеров. Детали уточняйте в менеджеров

Украина

Отправляем документы транспортными службами (Новая Почта, УкрПочта). Стоимость по тарифу перевозчика

За границу

Отправляем документы через компанию DHL. Стоимость по тарифу перевозчика

Мы работаем только по 100% предоплате!

Способы оплаты:

  • Банковская карта (ПриватБанк, МоноБанк)
  • Наличными в офисе
  • Расчетный счет
  • Через платежную систему (QIWI, Яндекс Деньги, Банковские карты и т.д.)

I agree to the processing of personal data

Менеджер Юлія
Щодня з 09:00 до 19:00
Менеджер Дмитро
Щодня з 09:00 до 19:00
Менеджер Ольга
Щодня з 09:00 до 19:00
НАЙВИЩА ШВИДКІСТЬ:

Переклад документів

30 хвилин

Апостиль документів

2 години

Нотаріальне завірення

1 день

Довідка про несудимість

1 день

Років на ринку

Штатних перекладачів

Переводимо мов

Перекладів щодня

З НАМИ УЖЕ ПРАЦЮЮТЬ: