Переклад статутних документів
Основним напрямком роботи бюро перекладів є переклад статутних документів, які складаються з договорів про підприємство та ліцензій. Дана документація визначає принципи, правила, положення, основи, види різної діяльності, а також правила влаштування на роботу й обов’язки працівників. А саме всю важливу інформацію про будь-яке підприємство та його рід діяльності, вміщують у себе статутні документи.
Подібна документація може мати деякі відмінності по стилю, обсягом й змістом, що залежить від держави реєстрації компанії.
Статутні документи відіграють велику роль в організації правил взаємодії між групою юридичних осіб. Тому перекладом таких документів повинні займатися фахівці, які мають досвід роботи перекладу статутних документів, відмінно знають іноземну мову, володіють юридичною термінологією.
Високий рівень знань фахівців бюро забезпечує точний переклад ліцензій, які дають право на ведення певного виду послуг. Переклад статутного документа завіряється обов’язково у нотаріуса, часто зі штампом апостиля.
Для послуги переклад статутних документів, ціна буде іншою, так як йдеться про бізнес, про документи, які можна вважати фундаментом підприємства, й незначна помилка може призвести до суттєвих проблем. Не варто економити гроші на перекладі, ризикуючи своїм іміджем та кар’єрою.
Що можна зробити у Бюро перекладів?
Головна мета «УКРПЕРЕКЛАД» – виправдати усі очікування замовника. Такий підхід дозволяє уникнути негативних ситуацій, заподіяння матеріальної та моральної шкоди клієнтам. Наше бюро надає наступні послуги:
- переклад та завірення документів;
- апостилювання;
- легалізація.
Усі перекладачі компанії високо кваліфіковані, мають значний досвід роботи, що дозволяє працювати з документами будь-якого формату. Широкий перелік послуг та наявність фахівців широкого профілю дозволяє нашим клієнтам вирішувати комплекс завдань, уникнути черг й втрати часу.
Приватна власність, відповідальність, якість – принципи, на яких ми формуємо свою роботу. Звертаючись до бюро перекладів «УКРПЕРЕКЛАД», ви отримуєте грамотний та юридично правильний переклад у мінімальні терміни.
Київ
Щоденна кур’єрська доставка по Києву з 09:00 до 19:00. Вартість – 100 грн. Швидкість доставки залежить від завантаженості кур’єрів. Деталі уточнюйте у менеджерів
Україна
Відправляємо документи транспортними службами (Нова Пошта, УкрПошта). Вартість за тарифом перевізника
За кордон
Відправляємо документи через компанію DHL. Вартість за тарифом перевізника
Ми працюємо тільки по 100% передоплаті!
Способи оплати:
- Компанії (ПриватБанк, Монобанк)
- Готівкою в офісі
- Розрахунковий рахунок
- Через платіжну систему (Банківські карти, тощо)
Отримайте професійний переклад на 56 мов від 30 хвилин

Дипломовані перекладачі виконають ваше замовлення прямо зараз

Замовлення перекладу з будь-якої точки світу

Кваліфіковані спеціалісти

Багатоступінчаста перевірка якості

Нотаріальне засвідчення, апостилювання «під ключ»
Переклад документів
30 хвилин
Апостиль документів
2 години
Нотаріальне завірення
1 день
Довідка про несудимість
1 день



