Нострифікація атестату в Україні
Кожна людина, що пройшла навчання у іншій країні, й ставить перед собою за мету продовжити освіту в Україні, повинна провести процес нострифікаціі. Нострифікація – це визнання іноземного документу про освіту в Україні.
Приймається рішення про конвертацію атестату в Україні Міністерством Освіти та Науки. Після чого видається довідка про визнання еквівалентості. Що дає нострифікація? Підтвердження легітимності атестату та інших документів дає можливість продовжити навчання, отримати другу вищу освіту, підвищити кваліфікацію, пройти перепідготовку та багато іншого.
Обов’язкова документація для нострифікації
Для успішного процесу будуть потрібні такі документи:
- посвідчення, яке підтверджує легітимність перебування в Україні (паспорт, дозвіл на проживання);
- ідентифікаційний код;
- атестат та його додатки;
- правильно заповнене прохання на оформлення нострифікації;
- виписка з навчального закладу, який надав атестат та копію нотаріально завірену;
- запрошення від українського ВНЗ (для іноземних громадян);
- переклад та копія цих документів також повинні бути нотаріально завіреними.
Після надання документів на нострифікацію, Міністерство може прийняти рішення про повне підтвердження, часткове та навіть про відмову у визнанні еквівалентністі документів про освіту.
Процедура нострифікації
Процедура включає у себе такі етапи:
- Подання документів до Міністерства освіти України.
- Видача довідки з роз’ясненням рішення про еквівалентність.
- Консультативний аудит.
- Експертне схвалення про визнання документів.
- Підготовка необхідної документації для їх затвердження.
Куди звернутися?
Замовити нострифікацію атестату можна у бюро перекладів «УКРПЕРЕКЛАД» – це один із напрямів нашої діяльності. Добре злагоджена команда професійних та юридично підготовлених фахівців бюро, завжди готова взяти на себе усі зобов’язання по виконанню цього процесу, також включаючи переклад та нотаріальне завірення документів.
Нострифікація атестату в Україні онлайн – відмінна можливість уникнути черг та паперової тяганини. Й якщо немає часу на ходіння по інстанціях, цю роботу оперативно, надійно та без особистої присутності, виконають кваліфіковані працівники бюро перекладів «УКРПЕРЕКЛАД».