ПРИЇЖДЖАЙТЕ:

Ми знаходимося за адресою:

м. Київ, вулиця Олександра Кошиця, 7А

м. Київ, вулиця Героїв Дніпра, 35

м. Київ, вулиця Гончара 79/4

м. Київ, вулиця Пушкінська, 31А

Графік роботи:
Понеділок – Неділя з 09:00 до 19:00

ОТРИМАЙТЕ ВАРТІСТЬ ЗА 7 ХВИЛИН:

Я погоджуюся на обробку персональних даних

Переклад свідоцтва про народження з української на російську

Наше Бюро перекладів №1 в Україні «УКРПЕРЕВОД» зробить якісний, швидкий переклад свідоцтва про народження з української на російську Київ. У нас працюють дипломовані, кваліфіковані лінгвісти-перекладачі з великим практичним досвідом.

Свідоцтво про народження відноситься до дуже важливого офіційного документу, де знаходяться усі необхідні записи (прізвище, ім’я, по батькові, стать, дата та місце народження). Безпомилковий, правильний переклад про народження з української на російську мову, дозволить швидко вирішити усі питання й не втратити свій дорогоцінний час та гроші.

Коли необхідно переклад свідоцтва про народження з української на російську?

Переклад даного документу може знадобитися у самих різних ситуаціях:

  • для отримання ВНЖ (посвідка на проживання), громадянства, РВП (дозвіл на тимчасове проживання) у Російській Федерації;
  • для влаштування дитини у шкільний або дошкільний заклад, для продовження навчання у російських ВНЗ, якщо дитина була народжена в Україні, а документ був виданий після 1991 року;
  • для підтвердження родинних зв’язків, отримання спадщини, інших юридично-нотаріальних дій;
  • для оформлення імміграції, візи й надання у посольство/консульство РФ;
  • інші.

Звертаючись до наших професіоналів, клієнти отримують повну впевненість у тому, що переклад свідоцтва про народження з української на російську у Києві та по всій Україні, буде виконаний відповідно актуальних, сучасних вимог до перекладів.

Як виконується робота?

Існують певні правила, яким наші перекладачі слідують неухильно:

  1. Переклад здійснюється повністю. Розшифровуються усі печатки/штампи, підписи осіб, які візували документ, голограми, штрих-коди, інші елементи.
  2. Структура свідоцтва про народження зберігається та відповідає наданому оригіналу.
  3. Співробітники в обов’язковому порядку погоджують з клієнтами правильність написання ПІБ.
  4. При необхідності виконується нотаріальне завірення.

Наші досвідчені лінгвісти-перекладачі з усією увагою та серйозністю ставляться до виконання замовлень, дотримуються відповідних вимог й правил.

Зверніться в «УКРПЕРЕВОД»!

Якщо вам необхідний якісний, правильний, чіткий переклад свідоцтва про народження з української на російську Київ, звертайтеся до нас.

Переваги співпраці з нами:

  • низькі ціни;
  • досвідчені, кваліфіковані фахівці з великим практичним досвідом;
  • висока, бездоганна якість перекладу свідоцтва про народження з української на російську мову;
  • індивідуальний підхід до кожного клієнта;
  • здійснення замовлення у строго встановлені терміни;
  • оперативне виконання перекладів;
  • безкоштовні кваліфіковані консультації;
  • нотаріальне засвідчення перекладу свідоцтва про народження з української на російську (при необхідності);
  • дотримання стилістики, тематики, юридичної грамотності перекладного документа;
  • дотримання суворої конфіденційності отриманої інформації.

Ми не тільки виконуємо високоякісні переклади (на 52 мови), а й надаємо інші професійні послуги (витребування, нострифікація документів, апостилювання, консульська легалізація, довідки про несудимість, легалізація для Італії, отримання ІПН для іноземців).

Виникають питання? Бажаєте оформити заявку? Сміливо телефонуйте або пишіть нашим компетентним менеджерам на e-mail, у Viber та WhatsApp.

Київ

Щоденна кур’єрська доставка по Києву з 09:00 до 19:00. Вартість – 100 грн. Швидкість доставки залежить від завантаженості кур’єрів. Деталі уточнюйте у менеджерів

Україна

Відправляємо документи транспортними службами (Нова Пошта, УкрПошта). Вартість за тарифом перевізника

За кордон

Відправляємо документи через компанію DHL. Вартість за тарифом перевізника

Ми працюємо тільки по 100% передоплаті!

Способи оплати:

  • Компанії (ПриватБанк, Монобанк)
  • Готівкою в офісі
  • Розрахунковий рахунок
  • Через платіжну систему (QIWI, Яндекс Гроші, Банківські карти, тощо)

Зв’яжіться з Вашим менеджером
Кузьменко Леся
Щодня з 09:00 до 19:00
viber
whatsapp
telegram
Драгіч Тамара
Щодня з 09:00 до 19:00
Вікторія Гензицька
Щодня з 09:00 до 19:00
viber
whatsapp
telegram
НАЙВИЩА ШВИДКІСТЬ:

Переклад документів

30 хвилин

Апостиль документів

2 години

Нотаріальне завірення

1 день

Довідка про несудимість

1 день

Років на ринку

Штатних перекладачів

Переводимо мов

Перекладів щодня

З НАМИ УЖЕ ПРАЦЮЮТЬ: