Перевод свидетельства о рождении
Свидетельство о рождении – один из самых важных документов не только до момента получения паспорта, но и после этого. В некоторых случаях его запрашивают в консульстве страны, в которую вы планируете переехать на ПМЖ или работодатели при устройстве на работу за границей. Однако, чтобы этот документ считался действительным на территории государств-участников Гаагской Конвенции, предварительно нужно поставить на него апостиль или провести легализацию. Обе эти процедуры предполагают, что вам понадобиться сделать перевод свидетельства о рождении.
Как осуществляется перевод свидетельства?
От правильности перевода и соблюдения всех норм зависит многое: будет ли разрешен въезд в страну, оформлено трудоустройство, виза и другое. Именно поэтому важно не допускать ошибок и доверять работу профессионалам. Основные правила перевода следующие:
- Помимо основного текста выполняется перевод текста внутри печатей и штампов.
- Перевод свидетельства о рождении выполняется полностью с двух сторон. При наличии на обратной стороне печати управления Юстиции – она также переводится.
- Структура документа должна быть идентичной оригиналу.
- Перевод свидетельства о рождении для визы или другой цели осуществляется при согласовании ФИО для избегания ошибок.
- При необходимости перевод нотариально заверяется.
При наличии даже незначительных ошибок консульства возвращают документы, что значительно затягивает процесс.
Качественный перевод в бюро «УКРПЕРЕВОД»
Хотите быть уверенными в правильности оформления бумаг? Нет времени на переделывание документов? Перевод нужен срочно? Доверьте работу профессионалам Бюро переводов «УКРПЕРЕВОД» и мы позаботимся о правильности и оперативности выполнения работы. У нас вы сможете заказать перевод свидетельство о рождении на английский или любой другой язык. Дипломированные переводчики бюро быстро переведут документ, соблюдая все правила и нормы оформления, гарантируя успешность его принятия в органе принимающей страны. При необходимости мы также выполним заверение свидетельства у нотариуса и поможем с постановкой на него апостиля. Кроме того, в нашем бюро действуют приемлемые расценки и доступны другие услуги, которые позволят вам подготовить все необходимые бумаги.
Киев
Ежедневная курьерская доставка по Киеву с 09:00 до 19:00. Стоимость — 100 грн. Скорость доставки зависит от загруженности курьеров. Детали уточняйте в менеджеров
Украина
Отправляем документы транспортными службами (Новая Почта, УкрПочта). Стоимость по тарифу перевозчика
За границу
Отправляем документы через компанию DHL. Стоимость по тарифу перевозчика
Мы работаем только по 100% предоплате!
Способы оплаты:
- Банковская карта (ПриватБанк, МоноБанк)
- Наличными в офисе
- Расчетный счет
- Через платежную систему (Банковские карты и т.д.)
Получите профессиональный перевод на 56 языков от 30 минут

Дипломированные переводчики выполнят ваш заказ прямо сейчас

Заказ перевода из любой точки мира

Квалифицированные специалисты

Многоступенчатая проверка качества

Нотариальное заверение, апостилирование «под ключ»
Перевод документов
30 минут
Апостиль документов
2 часа
Нотариальное заверение
1 день
Справка о несудимости
1 день



