Превод на акт за раждане
Актът за раждане е един от най-важните документи не само преди получаването на паспорт, но и след това. В някои случаи се изисква в консулството на страната, в която планирате да се преместите за постоянно пребиваване или от работодатели при кандидатстване за работа в чужбина. Въпреки това, за да се счита този документ за валиден на територията на държавите, участващи в Хагската конвенция, той трябва първо да бъде апостилиран или легализиран. И двете процедури изискват да имате преведен акт за раждане.
Как се извършва преводът на сертификата?
От коректността на превода и спазването на всички правила зависи много: дали ще бъде разрешено влизане в страната, ще бъде уредена работа, виза и т.н. Ето защо е важно да не правите грешки и да поверите работата на професионалисти. Основните правила за превод са следните:
- Освен основния текст се извършва превод на текста в печати и щемпели.
- Преводът на акта за раждане е изпълнен изцяло от двете страни. Ако на обратната страна има печат на Министерството на правосъдието, той също се превежда.
- Структурата на документа трябва да е идентична с оригинала.
- Преводът на акт за раждане за виза или друга цел се извършва със съгласието на пълното име, за да се избегнат грешки.
- При необходимост преводът се заверява нотариално.
Ако има дори дребни грешки, консулствата връщат документи, което значително забавя процеса.
Висококачествен превод в агенция „УКРПЕРЕВОД“
Искате ли да сте сигурни, че вашите документи са попълнени правилно? Нямате време за преработване на документи? Нуждаете се от превод спешно? Доверете работата на професионалистите от Агенция за преводи „УКРПЕРЕВОД“ и ние ще се погрижим работата да бъде изпълнена коректно и бързо. При нас можете да поръчате превод на акт за раждане на английски или друг език. Сертифицираните преводачи на агенцията ще преведат бързо документа, спазвайки всички правила и норми на дизайна, гарантирайки успешното му приемане от органа на приемащата страна. При необходимост ще заверим удостоверението и при нотариус и ще съдействаме за поставяне на апостил върху него. В допълнение, нашият офис предлага разумни цени и други услуги, които ще ви позволят да подготвите всички необходими документи.
Киев
Ежедневна куриерска доставка в Киев от 09:00 до 19:00 часа. Цена – 100 UAH. Скоростта на доставка зависи от натовареността на куриерите. За подробности, моля, свържете се с мениджърите
Украйна
Изпращаме документи с транспортни услуги (Нова поща, Укрпоща). Цена според тарифата на превозвача
В чужбина
Изпращаме документи чрез DHL. Цена според тарифата на превозвача
Работим само на 100% предплащане!
Начини на плащане:
- Банкова карта (PrivatBank, MonoBank)
- Парични средства в офиса
- Разплащателна сметка
- Чрез платежна система (банкови карти и др.)
Вземете професионален превод 56 езици от 30 минути

Сертифицирани преводачи ще изпълнят поръчката ви веднага

Поръчайте превод от всяка точка на света

Квалифицирани специалисти

Многостепенен контрол на качеството

Нотариална заверка, апостил „до ключ“
Превод на документи
30 минути
Апостил на документи
2 часа
Нотариална заверка
1 ден
Свидетелство за липса на съдимост
1 ден



