Translation of statutory documents
The main area of work of the translation agency is the translation of statutory documents, which consist of enterprise agreements and licenses. This documentation defines the principles, rules, provisions, foundations, types of various activities, as well as the rules for employment and responsibilities of employees. Namely, all the important information about any enterprise and its type of activity is contained in the statutory documents. This documentation may have some differences in style, volume and content, which depends on the state of registration of the company.
Statutory documents play a large role in organizing the rules of interaction between a group of legal entities. Therefore, the translation of such documents should be done by specialists who have experience in translating statutory documents, have an excellent knowledge of a foreign language, and are proficient in legal terminology. The high level of knowledge of the agency’s specialists ensures an accurate translation of licenses that give the right to provide a certain type of services. The translation of the statutory document must be certified by a notary, often with an apostille stamp. For the service of translating statutory documents, the price will be different, since we are talking about business, about documents that can be considered the foundation of the enterprise, and a minor error can lead to significant problems. Don’t save money on translation, risking your image and career.
What can you do in a translation agency?
The main goal of the UKRPEREVOD agency is to meet all customer expectations. This approach allows us to avoid negative situations, causing material and moral damage to clients. Our agency provides the following services:
- translation and certification of documents;
- apostille;
- legalization.
All the company’s translators are highly qualified and have significant experience, which allows them to work with documents of any format. A wide range of services and the availability of specialists with a wide range of profiles allows our clients to solve a range of tasks, avoid queues and waste of time.
Confidentiality, responsibility, quality are the principles on which we base our work. When you contact the UKRPEREVOD translation agency, you receive a competent and legally correct translation in the shortest possible time.
Kyiv
Daily courier delivery in Kyiv from 09:00 to 19:00. Cost – 100 UAH. Delivery speed depends on the workload of couriers. For details, contact managers
Ukraine
We send documents by transport services (Nova Poshta, UkrPoshta). Cost according to the carrier’s tariff
Abroad
We send documents via DHL. Cost according to the carrier’s tariff
We work only on 100% prepayment!
Payment methods:
- Bank card (PrivatBank, MonoBank)
- Cash at the office
- Current account
- Through a payment system (Bank cards, etc.)
Get professional translation on56languages from30minutes

Certified translators will complete your order right now

Order a translation from anywhere in the world

Qualified specialists

Multi-stage quality control

Notarization, apostille “turnkey”
Translation of documents
30 minutes
Apostille of documents
2 hours
Notarization
1 day
Certificate of good conduct
1 day



