Легалізація російських документів в Україні
Легалізація російських документів в Україні є найбільш затребуваною послугою, з якою до нашого Бюро перекладів «UkrPerevod» звертаються клієнти. Ми працюємо у цьому напрямку дуже тривалий період часу й накопичили величезний досвід у виконанні термінових перекладів та інших подібних послуг.

Виконання легалізації російських документів в Україні
Якщо вам необхідна допомога кваліфікованих фахівців з легалізації російських документів, звертайтеся до нас. Ми гарантуємо найкоротші терміни виконання замовлень, правильну легалізацію російських документів, лояльну вартість.
Легалізація документів. Що це таке?
Получите профессиональный перевод на 56 языков от 30 минут

Дипломированные переводчики выполнят ваш заказ прямо сейчас

Заказ перевода из любой точки мира

Квалифицированные специалисты

Многоступенчатая проверка качества

Нотариальное заверение, апостилирование «под ключ»
Зараз багато людей виїжджають у іноземні держави по самим різним ситуаціям:
- продовжувати навчання у вищих закладах;
- для працевлаштування;
- для ведення бізнесу з іноземними партнерами;
- для укладення шлюбу;
- інші причини.
Щоб усе було законно, важливо на час перебування в Україні (незалежно від мети), правильно оформити та подати до відповідних державних структур пакет документів.
Легалізація документів передбачає підтвердження, що документи є справжніми (засвідчується підпис, печатка) й вони легально можуть використовуватися у нашій країні. Це стосується не лише документів, виданих у Росії, але й усіх паперів, оформлених в інших країнах.
У ході здійснення процедури легалізації, документи завіряються у відповідних інстанціях Росії.
Які структури уповноважені легалізувати російські документи?
Такими органами, у залежності від різновиду документів, що подаються, є:
- Мін’юст (Міністерство юстиції).
Нотаріальні та РАГС (свідоцтва про народження, про шлюб/про розірвання, про смерть), судові рішення, довідки (наприклад, довідка про відсутність судимості).
- МОН (Міністерство Освіти та Науки).
Все, що стосується освіти (дипломи й атестати з додатками, довідки про закінчення навчального закладу, дипломи про присвоєння вченого звання, сертифікати та свідоцтва про підвищення кваліфікації, навчальні плани, інші).
- МЗС (Міністерство Закордонних Справ). Усі інші документи.
Процедура легалізації російських документів не дуже складна, але якщо людина не розбирається у нюансах та правилах здійснення, то їй буде дуже важко. Щоб документ був легалізований правильно, його прийняли у відповідних структурах, краще звернутися за допомогою до професійних фахівців, які відмінно розбираються у процесі легалізації.
Оскільки Росія входить до склада країн-учасниць, які підписали Гаазьку угоду, то для додання легальності документам, досить пройти процедуру апостилювання.
Як оформляється «апостиль»?
Якщо ви приїхали в Україну, але плануєте залишатися тут більш тривалий період для працевлаштування, ПМЖ, навчання, то вам необхідно легалізувати документи, щоб вас не визнали нелегально проживаючим у нашій країні.
Для цього на документи потрібно проставити «апостиль». Щоб російський документ був апостильован, необхідно надати оригінал або нотаріально завірену ксерокопію. Але не всі папери мають потребу у штампі «апостиль», тому з такого питання зв’язуйтеся з нашими компетентними співробітниками.
Зверніться в «УКРПЕРЕКЛАД»!
Наша компанія пропонує усім, кому потрібно легалізувати документи, видані в Росії, свою кваліфіковану допомогу. Ми співпрацюємо з відповідними російськими міністерствами, тому процедура апостилювання здійснюється вумінімальні терміни.
Наші переваги:
- оптимальні ціни, доступні для всіх;
- проводимо акції, надаємо знижки;
- дотримуємося повної конфіденційності;
- виконуємо термінові перекази на 52 мови, нотаріальне завірення документів та перекладів, витребування та нострифікацію, консульську легалізацію, інші недорогі послуги;
- можливість завантажити документи безпосередньо на сайті;
- працюємо у суворій відповідності до вимог міжнародного законодавства та нормативно-правових актів, що діють у цьому напрямку.
Наші досвідчені, грамотні співробітники (перекладачі, юристи, інші) відмінно розбираються у всіх деталях виконання процедури легалізації російських документів в Україні й надають тільки високоякісні послуги.
Якщо у вас виникають труднощі, певні питання з оформлення «апостилю», зверніться за кваліфікованою консультацією до наших менеджерів. Зробити це можна за телефонами (Viber, WhatsApp), написавши на e-mail, на сайті, замовивши «Зворотній дзвінок», або приходьте до наших офіційних представництв (адреси вказані на сторінці «Контакти»).
Перевод документов
30 минут
Апостиль документов
2 часа
Нотариальное заверение
1 день
Справка о несудимости
1 день



