Чи потрібен апостиль для Литви?

Чи потрібен апостиль для Литви?

Таким питанням задаються багато клієнтів нашого Бюро перекладів «UkrPerevod». Ми постараємося дати найбільш розгорнуту відповідь на це питання.

Наша провідна організація давно займається перекладами, у тому числі й терміновими на 52 світових мови, а також надає кваліфіковані послуги з легалізації документів, оформлених у Литовській Республіці.

Така процедура називається апостилювання. Виконується вона нашими професійними співробітниками зі стовідсотковою гарантією якості.

Документи, оформлені у литовській державі, що пройшли процес апостилювання та володіють нотаріально завіреним перекладом, набувають правовий вплив, вважаються легалізованими у нашій країні.

litva_apostill
Свяжитесь с Вашим менеджером
Инна Горная
тел. (097) 888 70 02 Показать
Ежедневно с 09:00 до 19:00
viber
whatsapp
telegram
Виктория Гензицкая
тел. (068) 010-60-96 Показать
Ежедневно с 09:00 до 19:00
viber
whatsapp
telegram
Тамара Драгич
тел. (068) 481-78-34 Показать
Ежедневно с 09:00 до 19:00
viber
whatsapp
telegram

Получите профессиональный перевод на 56 языков от 30 минут

Дипломированные переводчики выполнят ваш заказ прямо сейчас

Заказ перевода из любой точки мира

Квалифицированные специалисты

Многоступенчатая проверка качества

Нотариальное заверение, апостилирование «под ключ»

Чи потрібен апостиль для Литви?

Литва входить до складу держав-учасниць «Гаазької Конвенції», підписаної ву1961 році. За цією угодою зарубіжні країни можуть надавати до офіційних структур інших держав документи, що пройшли полегшений процес легалізації — оформляється «апостиль». Ця країна стала учасником «Гаазької угоди» у 1996 році, а через рік конвенція стала діяти.

У Литві уповноваженою інстанцією, яка запевняє офіційні папери з допомогою apostille, виступає МЗС.

Штамп «апостиль» може ставиться лише на папери, які були видані державними (офіційними) структурами Литви та переведеними на їхню мову.

Як здійснюється процес легалізації документів Литви?

Щоб паперу стали легальними й приймалися у нашій країні, вони повинні пройти відповідний спецпроцесс — легалізацію. У ході таких дій, документи перевіряються, виконується завірення, що вони справжні, а печатки/ підписи, поставлені уповноваженими особами, теж оригінальні.

Тільки після подібних перевірочних заходів на документ ставиться штемпель apostille зі зворотного боку паперу або на окремому листку, який підшивається до документу, що подається на легалізацію.

Важливо! Документи, оформлені до певного періоду (11.03.1990 року), де є елементи ЛітССР, не апостилюються та не легалізуються (їх необхідно поміняти на нові).

«Апостиль» — це спеціалізований штамп (незгірш від 9х9 см). Обов’язково оформляється на двох мовах (англійська, литовська). Зміст штампа встановлено «Гаазькою Конвенцією» (зверху назву «Apostille» та відповідне посилання на угоду «Convention de La Haye du 5 octobre 1961»).

На які документи ставиться «апостиль»?

Апостилюванню підлягають:

  • ксерокопії офіційних паперів, засвідчених нотаріально;
  • посвідчення, які підписувалися приватними громадянами (фізичними особами);
  • акти, оформлені нотаріусами;
  • виписки з литовського торгового реєстру;
  • різні адміністративні;
  • оформлені державними структурами, уповноваженими (посадовими) особами (прокурори, судові виконавці, судді);
  • інші (довідки про відсутність судимості, свідоцтва про народження, дипломи, атестати та додатки до них).

Апостилювання може знадобитися у найрізноманітніших ситуаціях (оформлення ВНЖ або ПМЖ, працевлаштування, для отримання освіти, вступ до спадку, укладення шлюбу, інші).

Замовте апостилювання литовських документів в «УКРПЕРЕКЛАД»!

У нашому провідному Бюро перекладів у Києві можна оформити заявку на легалізацію документів, виданих у Литовській Республіці.

Плюсами співпраці є:

  • персонально підходимо до вирішення поставлених завдань клієнтами;
  • доступні для усіх ціни, гнучка система знижок;
  • прозорі відносини;
  • для виконання замовлення потрібно тільки завантажити документи на сайті;
  • мінімальні терміни оформлення «апостилю»;
  • команда професійних, грамотних співробітників, які відмінно знають процес апостилювання та міжнародне законодавство;
  • дотримуємося конфіденційності усієї наданої інформації;
  • високий рівень обслуговування;
  • кваліфіковані консультації з усіх питань.

Ми надаємо послуги по всій Україні та за кордоном. Бездоганно підготовлені документи оперативно відправляються замовникам.

Крім цього, ми пропонуємо замовити у нас за низькою вартістю витребування, нострифікацію документів, консульську легалізацію документів, нотаріальне завірення перекладів та документів, оформлення довідок про несудимість.

До нас можуть звернутися усі, кому необхідна грамотна та швидка допомога у перекладах, апостилювання та інших кваліфікованих послугах. Не важливо, де ви проживаєте, ми працюємо online, але якість при цьому залишається на найвищому рівні виконання.

Ви завжди можете звернутися до наших компетентних консультантів, які детально відповідять на усі питання щодо легалізації литовських документів.

САМАЯ ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ:

Перевод документов

30 минут

Апостиль документов

2 часа

Нотариальное заверение

1 день

Справка о несудимости

1 день

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Количество оценок: 0

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх